o lumină în The Attic de Shel Silverstein

X

Privacy & Cookies

acest site foloseste cookie-uri. Continuând, sunteți de acord cu utilizarea lor. Aflați mai multe, inclusiv cum să controlați cookie-urile.

am înțeles!

reclame
a-light-in-the-attic
„am încercat pe soarele de vară, m-am simțit bine. Frumos și cald-știa că ar fi. Am încercat iarba de sub picioarele goale, m-am simțit îngrijit. În cele din urmă, în cele din urmă m-am simțit bine îmbrăcat, hainele naturii mi se potrivesc cel mai bine.”

gen literar: Poezie

jacheta de carte Sinopsis: „noaptea trecută, în timp ce mă gândeam aici, niște Whatifs s-au târât în urechea mea, au glumit și au petrecut toată noaptea și au cântat același cântec vechi Whatif: Whatif am picat testul? Cedacă părul verde crește pe piept? Dacă nu mă place nimeni? Dacă mă lovește un fulger? Aici, în podul lui Shel Silverstein, veți găsi Bill înapoi, Sour Face Ann, Meehoo cu un Exactwhat și ursul Polar din Frigidaire. Vei vorbi cu fața friptă și vei afla ce se întâmplă când cineva îți fură genunchii, ești prins de Ginkul cu digestie rapidă, un munte sforăie și pun un sutien pe o cămilă. De la creatorul clasicului unde se termină trotuarul, iată o nouă colecție minunată de poezii și desene.”

Review: În opinia mea, Shel Silverstein poate face nici un rău. Poeziile lui sunt prea distractive. De asemenea, cred că mulți copii au o aversiune timpurie față de poezie și că cărțile sale ilustrate fac o treabă excelentă de a le arăta acelor copii că poeziile pot fi prostești, imaginative și expresive. Colecțiile sale de poezie au avut cu siguranță acest efect asupra mea; îmi amintesc că mi-am scris propria poezie (intitulată „De ce întreb de ce?”) în școala elementară care s-a inspirat direct din poemul” Whatif ” al lui Silverstein. Și în timp ce munca mea tânără a rupt aproape sigur un fel de barieră de proprietate intelectuală/plagiat, a fost prima dată când m-am distrat scriind poezie pentru o sarcină școlară. Toate colecțiile sale de poezie ilustrată (o lumină în pod, unde se termină trotuarul, căzând) îmi dau un sentiment capricios de nostalgie din copilărie. Mai mult decât atât, ele sunt de fapt chiar mai distractiv de a citi ca un adult, deoarece am o mai bună înțelegere a insinuări și jocuri de cuvinte decât am făcut-o când am citit prima cărțile sale.

„câte trântiri într-o ușă de ecran veche? Depinde cât de tare o închizi.

câte felii într-o pâine? Depinde cât de subțire ai tăiat-o.

cât de bine într-o zi? Depinde cât de bine le trăiești.

cât de multă dragoste în interiorul unui prieten? Depinde cât le dai.”

motivul interzicerii / provocării: S-au făcut încercări de a interzice o lumină în pod, deoarece unii cred că încurajează neascultarea (în special poezia intitulată „Cum să nu trebuiască să usuci vasele”), menționează teme supranaturale (demoni, diavoli și fantome) și descrie moartea (ca în „micul Abigail și frumosul ponei”, unde Abigail moare imediat după ce părinții ei refuză să-i cumpere un ponei). Cu toate acestea, aș susține că modul ușor al lui Silverstein de a aborda probleme ciudate, amuzante, triste și înfricoșătoare îi ajută pe copii să se confrunte cu propriile probleme cu puțin mai mult optimism și umor. În total, nu este nimic sinistru în această colecție de poezie; dimpotrivă, este bine dispus și sănătos.

evaluare:

Five_Star

reclame

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.