Amikor Becsúszol az elsőbe, és úgy érzed, valami megrepedt, hasmenés…Hasmenés… – A GLOBAL TRIP 2004

amikor először csúszik, és úgy érzi, valami tört, hasmenés…Hasmenés…

9. nap: “el domingo pasado, mictuitia una pelicula divertido sobre una abuela que tener una casa, pero ella le va a perder a menos que gana $250,000. Entonces, su nieto juga golf — pero dice muchas malas palabras en el television! Hubo un beep y beep y beeep…”

fordítás: “Múlt vasárnap láttam egy vicces filmet egy nagymamáról, akinek van háza, de el fogja veszíteni, hacsak nem keres 250 000 dollárt. Tehát az unokája golfozik – de sok rossz szót mond a tévében! Volt egy csipogás és csipogás és beeep….”

” Ó! Happy Gilmore!'”

“! Esta muy divertido.”

Ez csak egyike volt azoknak a tangóknak, amelyek a Rosa oktatómmal folytatott napi beszélgetéseimből fakadtak. Más spanyol filmeket írt le, amelyeket látott, amelyekre azt válaszoltam: “ó, ó, ez a” bontási ember ” con Sylvester Stallone y Sandra Bullock!”és” oh, ‘autóvezetési engedéllyel’ con Corey Feldman y Corey Haim!”

és azt hitted, hogy a Corey-k csak kimosták a gyerekcsillagokat, amikre már senki sem emlékezett.

DSC01051.JPG

az utazók hasmenése egy olyan kifejezés, amelyet arra használnak, hogy leírják az elkerülhetetlen eseteket, amikor más országokban, különösen a kevésbé fejlett országokban eszik. Az elmúlt héten jól voltam, valószínűleg azért, mert csak éttermekben ettem. De most, hogy házi szakácsokat eszem, a gyomromnak alkalmazkodnia kell az igazi helyi ételekhez. Ezt úgy teszi, hogy olyan gyakran üríti ki a vaskos folyékony ürüléket, mint Bush elnök rosszul mond ki egy szót.

a reggeli órán éreztem az első buborékolást a gyomromban. A reggeli narancsléjéből kellett származnia, vagy a vízből, amelyben a friss gyümölcsöket megmosták. Fokozatosan felépült a gyomromban, és alig vártam, hogy hazaérjek. Ki törődik az igével, hogy “képes legyen”? — Mennem kellett! Azonban egy kicsit fogva tartottak, mert megmutattam Rosának a könyvet, amelyben voltam, és le akarta fénymásolni az angol oktatásához, valamint autogramot is kért. Ó, az ár, amit a beleim fizetnek egy kis hírnévért.

rohantam haza, és azonnal elment a fürdőszobába, hogy hagyja, hogy a seggem hányni. A pezsgő hangok hasonlóak a csepegtető kávéfőzőhöz, amikor a főzés vége felé közeledik. A házban a víz ismét működött, így ezúttal könnyű öblítés volt-de ezt megelőzően készítettem egy képet a blograjongóim számára.anyámnak New JERSEY-ben volt ez a hihetetlen ereje, mióta tudom, hogy minden városban van egy kínai étterem, amikor családi kirándulásra megyünk, függetlenül attól, hogy milyen távoli. Olyan, mint Lo Mein terminátora. Talán ezt a gént átadták nekem, mert kimentem keresni egyet, és azonnal találtam egyet. Egy angol nőtől hallottam, hogy Dél-Amerikában ki kell próbálnom a kínai ételeket, mert más, mint otthon.

egy kínai éttermet nem volt nehéz megtalálni-több is van -, és rendeltem egy sopa de wantan-t és chaulufan de pollo-t (csirke sült rizs). A wonton leves meglehetősen más volt-kisebb wontonjai voltak, több hús és sok aprított saláta -, de a csirke sült rizs többé-kevésbé ugyanaz volt, de nem olyan zsíros.

utána hazafutottam egy újabb robbanásveszélyes hasmenéssel.

újabb esős nap volt Quitóban, így a délutánt bent töltöttem a Museo Nacional del Banco Centro del Ecuador-ban. Számos műtárgyat tartalmaz az ókortól a katolicizmus koráig. Becsempésztem néhány fotót (fent) a kis kémkamerámmal, amíg egy őr meg nem állított, éppen akkor, amikor megpróbáltam fényképet készíteni erről a hűvös kinézetű múmia koponyáról. Kár, hogy nem tudtam többet fotózni, mert volt egy klasszikus festmény Szűz Máriáról, aki szoptatta a kis Jézust. És miért ne kellene az internetnek egy kép, amin Jézus egy cicit szopogat?

sétáltam vissza az esőben az én Elvis Costello fedora, amikor úgy éreztem, a dübörgés a gyomromban újra. Belül olyan volt, mint egy habparti Ibizán … pezsgő, vad és robbanásra kész. Ez és a buszgőz belélegzése nagyon megbetegedett, és hánynom kellett. Amikor visszaértem a házba,” feldobtam “még egy kis” vaskos kávét”, fél órán belül kétszer.

segítettem BLANCÁNAK és Gabinak megteríteni az asztalt vacsorára, majd mindannyian hagyományosabb ecuadori ételeket ettünk – Kukorica alapú levest, salchichas-t és tortillas de mais con queso-t -, amelyek reméltem, hogy nem rendelkeznek hashajtó tulajdonságokkal. A vacsorák mindig jók, mert kényszerített beszélgetés van spanyolul és nagyszerű gyakorlata számomra. Blanca kijavít minket, amikor tévedünk, vagy spanyolul magyarázza a definíciókat. Gabi többé-kevésbé a szokásos apatikus tinédzser típusod; amikor otthon van, csak vegges és szappanoperákat néz a szobájában, de szükség szerint segít.

megmutattam a könyvemet Blancának, és teljesen meglepődött. “Hay un escritor en Mi casa!”(“Van egy író a házamban!”), És mivel Ani orvos volt, nem is lehet büszkébb: “Mis dos ni xiaos… ~ Un escritor y un medico!”(“Két fiam…Egy író és egy orvos!”) Minden alkalommal, amikor későn voltam, hogy egy internetes kávézóban írjak, csak azt feltételezte, hogy részeg vagyok valahol egy bárban.

vacsora után megkérdeztem Ani-t, hogy van-e gyomorproblémája, és nemet mondott. És csak azt az ételt ette, amit én ettem a házban. Furcsa.

elmentem a szobámba, és vettem egy Immodiumot, remélve, hogy az Ibizan habpartik a hasamban hamarosan véget érnek.

Ha tetszik ez a napi utazási blog, kérjük, írjon egy megjegyzést! Adj javaslatokat, küldj küldetésekre, tudasd velem, hogy mennek a dolgok haza az USA-ban. Tudva, hogy van közönségem, csak arra kényszerít, hogy ezt a blogot szórakoztatóbbá tegyem a napok múlásával. Ne felejtsd el könyvjelzővel ellátni, és tudasd egy barátoddal!

általa megosztva Erik tovább október 28, 2003 09: 41 délután
TrackBack / Kategória: Ecuador

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.